Михаил Делягин. Одичание захлёстывает Россию: бюллетень не по-русски и «Жизнь в катастрофе» (События) | Михаил Делягин
Надо готовиться к коллапсу мировой экономики и 72 рубля за доллар, это только начало

Одичание захлёстывает Россию: бюллетень не по-русски и «Жизнь в катастрофе»  3

События

27.06.2020 18:01

Михаил Делягин

2541  10 (1)  

Как жить и быть счастливым в новой реальности, - моя книга «Жизнь в катастрофе: победи кризис сам!» https://boomstarter.ru/projects/510042/zhizn_v_katastrofe_pobedi_krizis_sam

-----------------

Системная дебилизация общества, символом которой стали пресловутый ЕГЭ и бесконечная тупость государства (от мусорной, пенсионной, налоговой реформ и перекладывания московских бордюров в разгар коронабесия до снайперски точного прокладывания Юго-Восточной хорды через небольшой, но весьма радиоактивный могильник), продолжает набирать обороты.

Ярким его проявлением стало привлечение внимания к Конституции: прочитав ее вслед за действительно великой Исинбаевой, многие граждане с изумлением обнаружили, что она походит на свод обещаний, принципиально и последовательно игнорируемых государством, - вплоть до его территориальной целостности (которую вполне безнаказанно отрицает партия «Яблоко» вот уже более 6 лет).

Вопрос, чем же нужно болеть, чтобы с пафосом и пылом менять документ, который сами же оголтелые пропагандисты и игнорируют, пришел в последние недели, боюсь, не в одну сотню тысяч голов.

Поразительным актом дискредитации власти стали обращения президента В.В.Путина. О выступлении 23 июня было сообщено в тот же день, - за несколько часов, а длительный перенос не дал сопереживать президенту даже тем, кто сумел специально выделить для этого время. На следующий же день Парад Победы практически стер обращение президента с информационной повестки дня.

А заранее анонсированное выступление 29 июня не просто производит впечатление непонятной спешки (опять-таки подрывающей авторитет президента), но еще и является заведомо запоздавшим, так как, посвященное поправкам в Конституцию, будет произноситься в разгар голосования по этим поправкам!

На фоне этого трогательно простодушие председателя Центризбиркома Панфиловой. Она сначала внятно дала народу понять, что от его волеизъявления ничего не зависит, потом выстроила систему, позволявшую некоторым голосовать по несколько раз, а затем заявила буквально: «Некоторые критики… обвиняют нас в том, что Центральная избирательная комиссия меняет правила по ходу действия. А я считаю, что это наш путь».

Хотя мы ведь уже привыкли к самым диким неправильностям речи дикторов даже официального телевидения, порой затрудняющих даже восприятие метаний официальной пропаганды?

Мы даже не смеемся над витиеватыми рассуждениями напыщенных политолухов о том, кто же именно станет «прИемником» В.В.Путина, и лишь изредка вздрагиваем от сообщений о «решениях Кабмина, которые касаются каждого россиянина» (так как получающие профильное «высшее образование» журналисты, похоже, не имеют шанса узнать, что «Кабмин» - это на Украине, а в РФ – «правительство»).

Но вопрос бюллетеня прямо нарушает, на мой взгляд, самоочевидные, повседневные и если и не общеизвестные, то, по крайней мере, общеощутимые нормы русского языка.

Он звучит так: "Вы одобряете изменения в КонституциЮ Российской Федерации?" По-русски будет "изменения в КонституциИ" (проверочный вопрос - "в чем? где?"), а лучше - "изменения КонституциИ" (чего?). Немного более тяжеловесный, но также бесспорно правильный вариант - "изменения, внесённые (куда?) в КонституциЮ". Пропуск слова "внесённые" меняет грамматическую конструкцию, делая ее вульгарно жаргонной, - но это, похоже, понятно и "слышно" лишь тем, кто учился в нормальной средней школе, а не подвергался системному выжиганию мозга либерастами при помощи пресловутого ЕГЭ.

Так или иначе, но грамматическая ошибка в столь значимом для этой все еще власти документе свидетельствует о степени ее одичания. Похоже, это наглядно демонстрирует и цену самих поправок, - в частности, цену поправки о русском языке (да и других, даже самых замечательных, с которыми официальная пропаганда носится, буквально как «эффективный менеджер» или «молодой технократ» с писаной торбой).

Теперь данная ошибка, скорее всего, станет нормой русского языка, - вернее, того, что от него останется. Это в начале нулевых, на заре Путина, профессионалы смогли отбить попытку заставить страну писать «буро» и «парашут», - мол, через «ю» слишком сложно; теперь недобитых профессионалов уцелело слишком мало, и они способны (как мы видим на примере оптимизации медицины) лишь на попытку самосохранения. Уже в президентство Медведева безграмотность руководства страны и его жизнь по принципу «как слышится, так и пишется, - главное, не заморачиваться» привела к тому, что слово «розыскной» стали официально писать через «а». Слава богу, что эти люди не дошли до «коровы»!

Однако представить себе, что столь высокие профессионалы способны, даже по недоразумению, сделать что-либо хорошее и всерьез, становится все труднее.

___

А о том, как жить и быть счастливым в новой реальности, - моя книга «Жизнь в катастрофе: победи кризис сам!» https://boomstarter.ru/projects/510042/zhizn_v_katastrofe_pobedi_krizis_sam


Оцените статью